時
English will follow
2018 年
高さ: 74 cm
材料:粘土、墨、LED
推定重量:10 kg
アジア創造美術展(国立新美術館で開催)
私は光を専門とする作家であるが、本作品、及び、これまでの作品の基本要素は以下の3点である:1.東洋・日本的な「何か」、2.宇宙的な「何か」、3.始原・混沌とした「何か」の中にある生命。この意味で日本の美、水墨画、縄文土器の要素は初作より根本要素でありましたが、本作では「宇宙的な命」に改めて立ち返りました。 「目」と「体」(手と頭でなく)で作品が創れるよう、日頃より、日の出頃に高尾山に入りました。 詳細につきましてはホームページの「芸術家使命文」をご参照下さい。
Title: TOKI ("time" in Japanese)
Year 2018
Height: 74cm
Materials: Clay, Caligraphy ink (sumi), LEDs
Estimated weight: 10kg
Asian Souzou Exhibition (held at the National Art Centre).
Ever since the creation of my first work, the elements of Japanese aesthetics, Suiboku-ga (classical Chinese ink painting), Jomon potteries have stood at the core, but in this current work I have focused on expressing “universal life” which is the essence of these three elements. In order to create with the “eye and body” (as opposed to hand and mind), I made regular visits to the Takao mountains around sun rise time. For details, please refer to the Artist Statement on the homepage.
Read More2018 年
高さ: 74 cm
材料:粘土、墨、LED
推定重量:10 kg
アジア創造美術展(国立新美術館で開催)
私は光を専門とする作家であるが、本作品、及び、これまでの作品の基本要素は以下の3点である:1.東洋・日本的な「何か」、2.宇宙的な「何か」、3.始原・混沌とした「何か」の中にある生命。この意味で日本の美、水墨画、縄文土器の要素は初作より根本要素でありましたが、本作では「宇宙的な命」に改めて立ち返りました。 「目」と「体」(手と頭でなく)で作品が創れるよう、日頃より、日の出頃に高尾山に入りました。 詳細につきましてはホームページの「芸術家使命文」をご参照下さい。
Title: TOKI ("time" in Japanese)
Year 2018
Height: 74cm
Materials: Clay, Caligraphy ink (sumi), LEDs
Estimated weight: 10kg
Asian Souzou Exhibition (held at the National Art Centre).
Ever since the creation of my first work, the elements of Japanese aesthetics, Suiboku-ga (classical Chinese ink painting), Jomon potteries have stood at the core, but in this current work I have focused on expressing “universal life” which is the essence of these three elements. In order to create with the “eye and body” (as opposed to hand and mind), I made regular visits to the Takao mountains around sun rise time. For details, please refer to the Artist Statement on the homepage.